lauantai 24. joulukuuta 2016

天の高度とゆきおんな

Aamupäivällä bussissa Nagoyan asemalle pääsin juttelemaan pitkästi japaniksi viereeni istuneen naisen kanssa, jolla oli pieni vauva sylissään. Hän kyseli mitä teen täällä ja kotonsoiton opiskeluistani. Näytin hänelle matkalla kuvia perjantain konsertistani ja kanteleesta, ja Suomesta saamiani lumisia pakkaskuvia :D Kerroin että yksi kuva on otettu -23 asteen pakkasessa :P

Keskustassa nautiskelin jälleen näkymistä ja kuvasin korkeita rakennuksia :D



Nuo ikkunoihin heijastuvat pilvenpiirtäjät ovat erittäin kiehtova yksityiskohta :D Jaksan aina ihastella niitä




Midland square-rakennuksen ala-aulasta, jossa käytiin syömässä pienellä ei-perinteisellä jouluruualla
Amerikkalainen versio glögistä, jota maistettiin :D



Garrettin ja hänen ystävänsä kanssa, joka on asunut Japanissa 1,5 vuotta
Sitten mentiin käymään korkealla :) Hirmu hienoja nuo korkeat rakennukset sisältä... kuin ois jossain luksusmaailmassa. Yläkerroksen aulassa (josta pääsy vielä ylöspäin Sky Promedarelle 46. kerrokseen) oli todella hieno musta kiiltävä laattalattia. 
Aulassa ennen Sky Promedarea

Garrett
Yläilmoista :D

Nagoyan linna kaiken keskellä :D
Paketoitu Midland Square pilvenpiirtäjä :D
Pikkuautoja :D
Spiraali-liikenneympyrä ylhäältä katsottuna :D
Nagoyan aseman tornit






Ja mikä parasta, pilvenpiirtäjään pääsee katsomaan uuden vuoden ensimmäistä auringonnousua!!! Kello viideltä aamulla :D
I`m totally in this :D
Tonttuorkesteri valmistautui soittamaan 
Rekiretki oli tonttuorkesterin ensimmäinen kappale
Joulua Nagoyan aseman ostoskeskuksessa
Perinteinen teekauppa, josta kävin ostamassa matchaa :P Kaikille asiakkaille tarjotaan kupponen matcha-teetä. Tämä kauppa levittää läheisille käytäville aivan ihanaa yllättävän voimakasta teen tuoksua, jonka matchaan rakastuneet maku- ja haju-hermoni tunnistavat :D
Asemalla oopperaan lähtöä odotellessani törmäsin tällaisiin veijareihin 



Ja kävin syömässä vielä ennen iltaa. Minun teki mieli jotain mausteista/tulista nuudelia, ja löysin sellaista. Valitsin ruokalistasta kuvien perusteella mausteisimman näköisen annoksen ja ruokapaikan tarjoilija oli vähän huolestuneen oloinen tuodessaan annoksen minulle, että mahtaako olla liian tulista. Ei kuitenkaan ollut ollenkaan tulisimmasta päästä mitä täällä on tullut syötyä. Edelleen ykkösenä on Garrettin kanssa syödyt simpukat :D 



Kun olin syönyt ja aloin tekemään lähtöä paikaltani, tarjoilija riensi vielä vesikannun kanssa kysymään onko kaikki varmasti ok :D

Sitten olikin jo aika lähteä suunnistamaan oopperaan punaisella Sakura-Dori metrolinjalla.

Odotusjonot metroonkin on joillakin vilkkaimmilla asemilla maalattu lattiaan.
Mizuho Undojo Nishi-aseman uloskäynniltä, taivaalla sumuisia lentokoneiden jälkiä
Mistähän mahtaa olla kyse, kun kaupan kyltissä lukee "kitara" :D
Pääsin puhumaan lisää japania oopperassa viereeni istuneiden iloisten ja ystävällisten mummujen kanssa. Kutakuinkin keskustelu pyöri samoissa aiheissa kuin bussin naisenkin kanssa... Nämä rouvat kyselivät vain vieläkin enemmän :D Hirveän iloisia olivat kun osasin jutella heille takaisin. Kerroin että japanilaisen tanssikurssin opettajani sensei Nishikawa oli kutsunut minut katsomaan ohjaamaansa oopperaa, johon hän oli myös tehnyt koreografian. 



Ooppera kertoi Yuki-onnasta, luminaisesta joka esiintyy japanilaisessa kansanperinteessä. Lumettaren hahmo ja tarina on innoittanut japanilaista taidetta monipuolisesti niin kuvataiteen, kirjallisuuden kuin musiikinkin suhteen.

Yuki-onna kuvataan useimmiten pitkähiuksisena valkoiseen kimonoon pukeutuneena kauniina neitona, toisinaan myös alastomana. Hän liukuu hangen päällä jättämättä jalanjälkiä ja voi muuntautua myös sumuksi ja lumisateeksi. Yuki-onnan hahmo edustaa samaan aikaan luonnonkauneutta ja ystävällisyyttä, mutta Yukin toinen luonto on armoton ja arvaamaton. Hän saattaa niin halutessaan henkäistä uhrinsa niskaan jäädyttävän pakkasen ja tappaa.

Ooppera pohjautui Lafcadio Hean versioon Yuki-onnan tarinasta, jossa kaksi puunkerääjä miestä, nuorempi ja vanhempi, joutuvat leiriytymään ja yöpymään lumiselle vuorelle lumimyrskyn yllätettyä heidät. Yöllä Yuki-onna löytää heidän leiriinsä ja henkäisee pakkasellaan vanhemman miehistä kuoliaaksi. Nuori puunkerääjä on kauhuissaan, ja Yuki on henkäisemässä hänetkin, kunnes huomaa että tämä on vielä komea nuorukainen. Lumetar vannottaa nuorukaista olemaan kertomatta tapahtuneesta ja säästää hänen henkensä. Jos nuorukainen puhuisi dramaattisesta kohtaamisesta lumen valtiattaren kanssa, tämä palaisi ja tappaisi.

Myöhemmin nuorimies kulkee vuoristotiellä ja tapaa kauniin naisen O-Yukin. He rakastuvat ja O-Yukista tulee hänen vaimonsa. He elävät monta vuotta onnellisena ja saavat paljon lapsia, mutta vuodet eivät jätä jälkiään O-Yukiin. Tätä ehkä ihmetellen puunkerääjä-mies pohdiskelee eräänä iltana ja kertoo vaimolleen oudosta kohtaamisesta vuorella vuosien takaa. Hän kertoo vaimolleen, miten tämän katoamaton kauneus muistuttaa häntä Yuki-onnasta. Tästä suivaantuneena O-Yuki paljastaa olevansa todellisuudessa lumetar Yuki-Onna, ja näyttäytyy miehelleen valkoisessa kimonossaan. Lumetar on vihainen, mutta päättää jälleen säästää miehen hengen, tälläkertaa yhteisten lastensa takia. Paljastunut Yuki-Onna kehottaa miestään pitämään heidän lapsistaan hyvää huolta, minkä jälkeen hän sulaa pois ja katoaa ikiajoiksi. 

*   *   *

Ooppera oli todella kauniisti toteutettu. Lavasteet olivat hienoja ja hyvin pelkistettyjä antaen puhuttelevalle musiikille sen ansaitseman huomion. Ooppera ja sen tarina mielestäni kuvaavat pintaa syvemmällä japanilaisten suhdetta luontoon ja luonnonvoimiin. Luonto on villi, arvaamaton, armoton ja julmakin, mutta sillä on myös kaikista rakastettavimmat ja hellyyttävimmät puolensa, ja tuota kauneutta on vaikeampaa nähdä ja arvostaa jos täydellistä vastakohtaa sille ei olisi...

Lisäksi pidin siitä, että oopperan tarina on näinkin pelkistetty. Mitään ylimääräistä kikkailua ei ole, vaan kiehtova tarina, vaikuttava japanilainen musiikki ja kertakaikkisen hieno toteutus. Musiikki koostui säestävästä pianosta ja todella suuresta kuorosta, joka liikkui lavalla valkoisiin kaapuihin puettuina (kuvastaen liikehdinnällään mielestäni vuoroin metsiä vuorella ja tuulta sekä lumimyrskyä).
Myös tämä lisäsi pelkistettyä vaikutelmaa ja mietin miten erilaiselta ooppera kuulostaisi orkesterisäestyksellä. Voi olla että se on sävellettykin nimenomaan pianolla säestettäväksi, pianon ääni sopi lumihiutaleiden helinään ja syviin myrskyisiin sointeihin todella upeasti. 

Vaikuttava ja vähän erikoisempi musiikillinen elämys :)



わたしのカンテレコンサート


Aamulla kävin hyvissä ajoin virittelemässä kanteleen ja lämmittelemässä soittoja viimeisiä orkesteriharjoituksia varten. Kenraaliharjoitus meni todella mukavasti, joten tuntui todella mieluisalta  ja itseluottavaiselta päästä soittamaan. 


Triosonaatti Yukin, Main ja Momon kanssa
Kantelekonsertto ! Kantele &  orkesteri
sävellyskurssilla syntynyt Tony Uhmin sooloteos kanteleelle "a Little box of northern Stars"
Pieni rasia pohjoisen tähtiä
Konsertin jälkeen helpottuneena ja tyytyväisenä säveltäjän kanssa :D
Sitten luokseni tuli tyttö joka puhui suomea! Sachie Sawada, joka opiskelee Sibelius-Akatemiassa viulunsoittoa ja on tullut uudeksi vuodeksi käymään kotonaan Japanissa. Tuntuipa hassulta puhua niin pitkästi suomea naamatusten jonkun kanssa sitten kolmen kuukauden :D Jotenkin hassu tunne suuussa :D


Konsertin jälkeen lähdettiin syömään Jannien, Tonyn ja Jinan kanssa. Syötiin Nagoyalaista versiota pastasta. Makaroonia, mausteista kastiketta jossa japanilaisia makkaroita ja kananmuna. Maistuvaa oli! :P

Onnellinen kun saa ruokaa koitosten jälkeen! :D
 Viimeisellä sävellyskurssin tunnilla konsertin jälkeen, soitettiin ja laulettiin suomalaisia joululauluja. Soitin opettajan kanssa piano-kantele-duona Sibeliuksen "On hanget korkeat nietokset" ja Madetojan "Arkihuolesi kaikki heitä". Sitten kaikki halusivat kuulla jotain tyypillistä suomalaista surullista joulumusiikkia, niin soitimme sensei Kobayashin kanssa vielä oman joululaulu-lempparini "Sydämeeni joulun teen."
Lopputunnista intouduimme laulamaan Jouluyö, juhlayötä eri kielillä, niin että jokainen kurssilta lauloi omalla kielellään ja lopuksi englanniksi. Meillä on siis ollut kovin kansainvälinen sävellyskurssi, kun opettajan lisäksi vain yksi kurssilaisista on japanilainen. Garrett on Yhdysvalloista, Tony ja Jina alunperin Koreasta ja Jannie Kiinasta.

Jina oli ollut käymässä kotonaan Koreassa ja toi kurssillemme tuliaisina suklaata, jossa Seoulin arkkitehtuuria ja kuuluisia rakennuksia kuvattuna.

Minulle nuista maistui Namdaemun :P
Ja jälleen näkymä luokan ikkunasta. Tälläkertaa upeanväriset pilvet ja viimeisten auringonsäteiden osuminen pilvenpiirtäjään Nagoyan asemalla.


torstai 22. joulukuuta 2016

Japaninkielen ihmettelyä ja konserttijännitystä

Kuukauden kolmas keskiviikko on vihreiden roskapussien päivä :) Ensimmäistä kertaa pääsin viemään vihreän roskapussin jossa siis mm. lasi, posliini jäte. Myös roska-autoissa on värit roskapäivän mukaan. Huomasin tämän vasta nyt keskiviikkona, kun näin vihreän roska-auton keräämässä näitä vihreitä roskapusseja :D


Misaton kanssa koululounaalla tutkailtiin viikonpäivien kanjeja, niiden käyttöä sekä alkuperää. Misato pitää mukanaan muistiota (yleensäkin asioita varten) mutta siihen piirrellään urakalla kanjeja ja hiraganoja kun pääsemme oikein vauhtiin :D

Viikonpäivien kanjit vasemmassa reunassa sunnuntaista perjantaihin alhaalta ylös. Maanantain kanji on myös kuun ja kuukauden merkki, ja sunnuntain kanji tarkoittaa myös aurinkoa. Lisäksi esimerkiksi tiistain kanji-kirjoitusmerkki tarkoittaa sekä tulta, että Mars-planeettaa ja keskiviikon kanji tarkoittaa vettä sekä Merkuriusta. Viikonpäiviin (nichi-yobi, getsu-yobi jne) joskus lisättävä yobi-kanjimerkki tarkoittaa tähdistöä. Misato selitti, että viikonpäivät ovat saaneet japaninkieliset nimensä tähdistöjen  ja planeettojen aseman mukaan. 
Tässä ihmeteltiin yen-sanan monia merkityksiä (rahayksikkö jeni, ympyrä ynnä muut merkitykset)  ja perinteistä hintojen merkitsemistapaa käyttäen numeroiden kanjeja. Esimerkiksi teekaupassa ja joissain ravintoloissa hinnat esitetään pelkästään japanilaisilla numerokanjeilla, ei länsimaisin numeroin. Numerokanjit ovat samat mitä käytetään koton kielien numeroissa, joten niiden kanssa ei ole ongelmia ;)
Misaton kanssa Nice Dayssä kahvilla ja matcha-mirukulla


Hämmentävien kukkalöytöjen puisto Inabaji. Tässä narsissia joulukuussa :D
Tämä oli kans joku hauskannäköinen kukka jota oli tosi paljon

Käväisin keskiviikkoiltana Osulla. Osu-kissa oli jouluvaloissa :)


Osulta löytyi toinenkin kissa joka oli ihan sekaisin :D


Kanteleen kanssa tutustumassa Do-saliin
Sensei Kawai tuli luokkansa kanssa asentamaan äänentoistoa ja kanteleen mikitystä konserttia varten. Musiikkiteknologian opiskelijat auttoivat Kawaita tuomalla ja kokoamalla kaiken tarvittavan saliin ja virittämällä paikoilleen yhdessä opettajansa kanssa.

Soundcheckin jälkeen osa opiskelijoista tuli ihmettelemään kanteletta, että mikä se tämmönen vekotin oikein on :D



Kantelekonsertti siirrettiin alkavaksi tuntia aikaisemmin eli konsertti alkaa siis klo 12:15, Koska kyseessä oli pieni ajankohtamoka, koulun osalta ehdotettiin että myös 13:15 alkuperäisenä konserttiaikana järjestetään myös pieni kantelemusiikkihetki. Tuolloin näytettään videolta 12:15 alkaneesta konsertista taltioituna Triosonaatti ja soitan uudelleen Tonyn sävellyksen "a Little Box of northern Stars". Lisäksi vähän soitinesittelyä kanteleesta Misaton kanssa ja mahdollisesti myös jotain pientä koto-kantele-duolla.

Luottavaisella mielellä kohti huomista konserttia. Huomenna aikainen herätys ja kiireetön aamu hyvän aamupalan kera, niin päivä alkaa hyvin.